Условные предложения —
Conditional sentences
Условные предложения в английском языке также называют «IF-sentences». Условное предложение состоит из двух частей, первая из которых (придаточная) начинается со слова «если – if» и содержит условие, а вторая (главная) часть содержит такие слова как will, can, may, might, could, would и выражает действие, которое может или могло бы иметь место.
Прежде чем мы перейдем к типам условных предложений, запомните одно правило: “No future after if” – это означает, что в придаточном предложении, которое начинается со слова if, никогда не используется будущее время.

Различают четыре основных типов условных предложений.
Нулевое условие
If + настоящее время + настоящее время. Это значит, что и в главном, и в придаточном предложении настоящее время. «Если шоколад нагреть, он тает — If you heat chocolate it melts». В этом типе предложения If можно заменить на when, и здесь содержится скорее не условие, а закономерность, поэтому этот тип и называется «нулевым условием».
Первый тип условных предложений
Следуя этой схеме, мы должны использовать настоящее время в придаточном предложении после if, а главное предложение будет выражено в будущем времени, образованном при помощи слов will, may, can. Это условие является абсолютно реальным и выполнимым.
- Если у меня будет время, я навещу вас — If I have free time I’ll visit you.
- Если она поможет мне, я справлюсь с этой работой — If she helps me I’ll manage to do this work.
- Если будет слишком жарко, можешь включить кондиционер — If it is hot you can switch the air conditioning on
Как видно из примеров, в русском предложении обе части стоят в будущем времени. В английском же – только главное предложение стоит в будущем времени, в придаточном — после if не употребляется будущее время.
Второй тип условных предложений
Этот тип условного предложения используется для выражения полуреального действия, время на выполнение которого ограничено. Придаточное предложение, следующее за if, выражено в прошедшем времени, а в главном предложении используетсячастица «бы». Второй тип условного предложения часто используется, когда речь идет о гипотезах, воображаемых событиях – что произошло бы или могло бы произойти при выполнении этого условия — Если бы… то…. Например, «Если бы он пригласил меня сегодня в ресторан, то я бы пошла с ним». Перед нами действие, которое может быть осуществимо, а может быть и нет, т.е. полуреальное условие – If he invited me to the restaurant today I would go.
- Если бы он дал мне денег в долг, я бы купил новую мебель — If he lent me money I would buy new furniture.
- Джейн нравится жизнь в деревне. Она не была бы счастлива, если бы жила в городе — Jane likes living in the country. She wouldn’t be happy if she lived in the city
- Эта комната выглядела бы лучше, если бы ты повесила занавески – This room would look nicer if you hang some curtains.
- Если бы на дорогах не было так много машин, мы бы прибыли вовремя — If there wasn’t so much traffic, we could arrive in time.
Второй тип условных предложений используется и для выражения вежливого совета:
- It’s cold. If I were you I would put on the coat – Холодно. На твоем месте я бы надел пальто.
Третий тип условных предложений
Этот последний — третий тип условных предложений выражает абсолютно нереальное действие, которое могло бы быть выполнено в прошлом. «Если бы я много занимался, я бы сдал экзамен» (но я не занимался и провалил, теперь жалею) – If I had studied much I would have passed the exam.
- Если бы у меня вчера были деньги с собой, я бы купила тот жакет – If I had had money on me yesterday I would have bought that jacket.
- Если бы мы вышли из дома раньше, мы бы успели на поезд – If we had left home earlier we would have caught the train.
- Если бы ты была более благоразумной 5 лет назад, могла бы выйти замуж за миллионера – If you had been more sensible 5 years ago, you could have married a millionaire.
Комментариев нет:
Отправить комментарий